После завтрака посещение монастыря Тикси и школы Гелугпа, крупнейшего монастыря-гомпы в центральном Ладакхе, расположенного на вершине холма на берегах реки Инд, в 19 км к востоку от Леха. Основанный в середине 15 века монастырь комплекс из 10 храмов, возвышающихся на склоне горы на 12 уровней. В Монастыре находится храм Майтрейи - Будды грядущего, построенного к визиту Его Святейшества Далай-ламы в 1970 г.. В храме возвышается 15 метровая, самая высокая, фигура Будды Майтрейи в Ладакхе. В монастырь Тикси так же пристроены женский монастырь и школа для девочек. Далее путешествие продолжится вдоль реки Инд к монастырю Хемис - самому большому и самому богатому монастырю в Ладакхе. Монастырь Хемис - место зарождения школы Кагью был основан в 11 веке, и заново отстроен в 1672 ладакхским царём Сэнге Намгьял. Всемирную известность Хемис получил благодаря большой коллекции древних артефактов, которая хранится в его стенах, а также фестивалю, посвященному Падмасамбхаве (Гуру Ринпоче). Кульминацией праздника становится мистическая феерия танцев в масках. Раз в 12 лет, во время этого фестиваля вывешивают старинную танку с изображением Гуру Падмасамбхавы, украшенную жемчугом, высотой в четыре этажа. В программе посещение красочного фестиваля в монастыре Хемис со священными танцами мистерии Цам - костюмированные танцевальные пантомимы, исполняемые ламами, в специальных костюмах и уникальных масках. Эти танцы - форма медитации. Большинство исполнителей Цама - ламы или простые монахи, которые маскируются докшитами (хранителями) надевают маски из дерева, обматывая мягкой материей голову, шею и плечи или легкие маски из папье-маше. С монастырем Хемис также связана легенда об Иисусе Христе, который, согласно древним манускриптам, бывал в Индии. Во время путешествия по Ладакху в 1890г. русский исследователь Николай Александрович Нотович побывал в монастыре и в библиотеке монастыря обнаружил древний манускрипт. Настоятель монастыря перевел ему текст о неизвестной ранее жизни Иисуса Христа, о его путешествии в Синде, Бенарасе (современный Варанаси), Непале, Кашмире, Раджгире и Персии, текст был написан на языке Пали в середине 1 века со слов свидетелей, которые видели Иисуса. Около 200г. палийские свитки привезли из Непала в Тибет, где их перевели на тибетский язык. Нотович, по возвращении, издал книгу «Жизнь святого Иссы». Вечером ужин и ночь в отеле.